中国の春節(旧正月)事情とその時期に言う中国語のあいさつ
旧正月とは旧暦の正月です。中国だけでなく、中華圏で最も重要とされる祝祭日です。中国語では春節と言います。春節の前日除夕と呼び、家族全員で特別な食事を食べながら、中国中央電視台の春節晩会という番組を観ます。
今年の春節はいつでしょうか?
2017年1月28日となっています。1月27日~2月2日は中国の法定休みです。
中国の春節には何か習慣があるのですか?
伝統的には、春節に先立つ行事として大掃除をします。家の入口には春聯と「福」字を貼ります。
また、中国の春節での習慣としては、起床後に新しい衣装を着て、年配者に対して長寿を祝う言葉を言います(拝年)。子供には赤い袋(紅包)にはいった圧歳銭(お年玉)を渡します。
中国の春節では家族の団欒が重んじられ、一般に企業も春節の前後7日を長期休暇としているため、春節前後は帰省者によって交通量が極端に増えます。その前後は都市部から地方に帰省する人々で中国の公共機関は大混雑となります。このような状況は春運と呼んでいます。
近年、中国の経済発展で、国民の収入の増加とともに、春節の休暇期間を利用して観光旅行をする人々も多いです。日本でも2010年代頃から中国人を中心に同時期の訪日観光客が増え、インバウンド消費に貢献しました。
中国語の春節での拝年のあいさつを紹介いたします。
・「過年好(ゴーネンハオ)」(新年おめでとう)
・「新年快楽(シンネンカイラ)」(新年おめでとう)
・「恭喜発財(ゴンシファツァイ)」(お金が貯まりますように)
・「謹賀新年(ジンハシンネン」(謹んで新年のお喜びを申し上げます)
・「身体健康(シェンティジェンカン)」(健康でありますように)
・「万事如意(ワンシルイー)」(すべてうまくいきますように)
・「事业顺利(シイエシュンリ)」(仕事が順調でありますように)
・「/干支/年行大运(/干支/ネンシンダユン)」((この干支の1年)もいい運がありますように)
いろんな言い方があります。合わせて使っても喜ばれます。
以上で中国の旧正月(春節)事情とその時期に言う中国語のあいさつはいかがでしょうか?